原文

南辕北辙

今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良!”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多!”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善!”此数者愈善,而离楚愈远耳。

导读:成语“南辕北辙”可谓人人皆知,如果行动和目的相反的话,所得结果也只能是背道而驰。

注释:①持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子。②之:动词,往,到。③用:资用,即路费。④御者:驾车的仆夫。

精练

一、解释加线的词

1.之楚(  )  2.将为北面(  )  3.吾马(  )  4.此数者善(  )

二、翻译

1.马虽良,此非楚之路也。

                                                                        

2.此数者愈善,而离楚愈远耳。

                                                                           

三、成语              出自本文,比喻                           

 

 

 

译文:刚才我来时,在大路上碰见一个人,正朝北方手里拿着缰绳,驾着他的车子,告诉我说:“我想要到楚国去。”我说:“您到楚国去,为什么要朝北走呢?”他说:“我的马好!”我说:“马虽然好,这不是通向楚国的路啊。”他说:“我的路费多!”我说:“路费虽然多,这不是通向楚国的路啊。”他说:“我的车夫能干!”这些条件越好,就离楚国越远罢了。

答案:一、1.想要     2.何、什么     3.好     4.越

二、1.马虽然好,这不是通向楚国的路啊。  2.这些条件越好,就离楚国越远罢了。

三、南辕北辙  行动和目的相反